|
|
|
|
|
|
Sección coordinada por Mercedes Nacarino Ramos |
|
|
UNO Y SIETE
Gianni Rodari (Italia 1929-1980)
Ilustraciones de Beatrice Alemagna.
Traducción de Marinella Terzi.
Madrid, Ediciones SM, 2001.
Cuento de Gianni Rodari, publicado originariamente en el libro
“Cuentos por teléfono”. Editorial Juventud.
Esta fabulosa historia, creada por uno de los más grandes escritores de literatura infantil es una combinación fantástica de situaciones distintas, distintos niños, con distintas historias, distintos países, pero iguales en lo esencial.
Uno y Siete es una historia de igualdad y respeto construida con gran imaginación, donde como ya es habitual en Rodari, juega con la dualidad de las palabras, y con imágenes sorprendentes. La historia nos ofrece una perspectiva vista desde arriba de niños que todos conocemos, con situaciones habituales, en un distinto escenario. Gianni Rodari utiliza la fantasía para hacer reflexionar sobre la realidad. Es un bonito libro para contarles a los más pequeños. Con un estilo claro y conciso, donde las más grandes ideas vienen expresadas en pequeños textos, las magníficas ilustraciones llenas de matices y colores, nos dan una visión sobre los países donde viven los niños y reflejan sus distintas características físicas.
(4-5 años)
|
|
|
|
|
|
|
LA FLOR MÁS GRANDE DEL MUNDO
José Saramago (Portugal 1922-)
Ilustraciones de João Caetano.
Traducción de Pilar del Río.
Madrid, Editorial Alfaguara, 2001.
Es una historia de una extraña belleza. Saramago desde su rincón de escritor, humildemente, invita a la lectura de un cuento fantástico. Esta historia, sigue la tradición del cuento popular, trata de un niño que se convierte en un héroe, abandona su casa y recorre parajes extraños hasta llegar a su destino, que es salvar una flor que se está muriendo.
La Flor más grande del mundo es un relato alegórico sobre la fuerza de la voluntad y el afán de resolver los problemas. El “niño”, es un personaje que quiere descubrir el mundo y para ello debe enfrentarse a situaciones extrañas, irracionales y fantásticas, que resuelve con gran dificultad pero con decisión. Aunque está escrito para niños, no es un libro fácil. La aventura va sucediendo y nos va conduciendo hacia el final pasando por símbolos y enigmas con una fluidez extraordinaria más allá de lo imaginable, el desenlace de la historia nos vuelve a la normalidad, provocando finalmente la reflexión deseada por el autor. Las ilustraciones que acompañan al texto, el colorido, los mismos personajes son un complemento a este viaje alucinante, la imagen del autor, tratando de escribir una historia para niños nos vuelve a lo real, dejando de vez en cuando que la imaginación transcurra por estos paisajes irreales y extraordinarios. Saramago, desde su situación de escritor apela a la inteligencia del pequeño lector/ receptor, pero también invita a los adultos a acompañar a esta lectura.
(7–8 años con acompañante) |
|
|
|
|
|
|
EL DEDO MÁGICO
Roald Dalh (1916-1990)
Ilustraciones Pat Marrito
Traducción de Maribel de Juan
Texto de Roald Dhal 1966
Primera edición 1975
Madrid. Alfaguara 1990
Esta es una sencilla historia creada por Roald Dalh, novelista y escritor de cuentos de origen inglés. La protagonista es una niña de ocho años que tiene un poder mágico. Cada vez que se enfada, apunta con su dedo y ocurren cosas increíbles. Sus vecinos, Los Gregg , aficionados a la caza , matan aves en el bosque, por lo que ella está siempre enfurecida. Un día, harta de ellos les señala con su dedo mágico y empiezan a suceder extrañas transformaciones.
El dedo mágico es una historia entretenida y amena, donde Dalh, a través de su personaje, deja caer sus opiniones sobre los hechos que le preocupan. Su forma de escribir, a menudo irreverente y casi siempre rompedora con las concepciones estereotipadas, cuestiona la actitud de los adultos ante las cosas, creando personajes infantiles, más listos y poderosos que ellos, que les vencen y ridiculizan, volviendo al final donde sería el punto de partida. En esta historia, utiliza, como a menudo en sus relatos, la magia como elemento central, consiguiendo así despertar el interés de los pequeños con situaciones fantásticas que representan ser de los más normales. El éxito de la totalidad de las narraciones de Roald Dalh, nos ha llevado a conocer varias ediciones de su obra, donde las ilustraciones han jugado siempre un papel secundario, y a veces meramente descriptivo de las acciones de los personajes, pero indiscutiblemente, la importancia de este libro es el acercamiento a un autor de relatos dirigidos a los niños, que sin duda ha ejercido una gran influencia en la literatura infantil de todos los tiempos.
(De 8 a 10 años) |
|
|
|
|
|
|
KONRAD O EL NIÑO QUE SALIÓ DE UNA LATA DE CONSERVAS
Christine Nöstlinger (Austria 1936 - )
Traducción de M. Jesús Ampudia
Ilustraciones de Frantz Wittkamp
Alfaguara S.A. 1987
Ediciones Alfaguara. S.A. – Ediciones Santillana 2002
Singular obra publicada originariamente en 1975. La solitaria y excéntrica señora Bartolotti, tiene una manía, comprar por catálogo de manera compulsiva. Un día recibe, sin saber por qué, un gran paquete con una lata dentro, esta lata contiene un niño de siete años, que viene perfectamente etiquetado y preparado para ser un niño bueno y educado. Así comienza esta original historia, que de manera entretenida nos va relatando las aventuras de Konrad, su influencia en el cerrado y particular mundo de su “nueva madre” y el esfuerzo que ésta hace por ajustarse a los nuevos roles. La Sra Bartolotti, deberá educarlo y cuidarlo, pero no será fácil porque hasta ahora no sabe ni siquiera qué es un niño y qué necesidades tiene. De forma divertida, inusual e imaginativa se va desarrollando el argumento que al final se convierte en un pequeño enredo de personajes y situaciones.
Christine Nöstlinger, narradora omnisciente, conoce cada uno de los pensamientos y sentimientos de los personajes y con un lenguaje desenfadado y conciso lleva las situaciones al extremo, desenvolviéndolas con gran ternura. La extraña historia se va convirtiendo en un divertido relato sobre relaciones humanas. Este libro, como el conjunto de la obra de Christine Nöstlinger, no está exento de crítica social, la autora caricaturiza con ingenio a los padres “perfectos”, reprocha el papel distante que asume la sociedad con las necesidades reales de la infancia y de manera sutil combate el autoritarismo. Es un buen libro, divertido y ameno que recomendamos a los padres y a los niños, nos hará pensar y además pasaremos un buen rato.
(10 a 12 años) |
|
|
|
|
|
LIBROS
PARA COLECCIONISTAS |
|
|
GUÍA DE LA MUJER
Faustino Paluzie (1833-1901)
Hijos de Paluzie, editores
Barcelona 1913
Obra editada en 1913 destinada a enseñar la lectura y la escritura a las niñas. Según reza en su portada “Colección de documentos manuscritos usados con más frecuencia en la vida social”. Este pequeño libro (1/8) es un compendio de cartas y documentos escritos a mano, dirigido a las mujeres con el propósito de servir de manual de consulta a la hora de escribir. En las primeras páginas podemos encontrar todo tipo de comunicación social de la época: cartas de felicitación, de pésame, de gratitud, de invitación, etc. cada una con un tipo distinto de letra (225 caracteres) firmadas y rubricadas por distintas mujeres en diferentes lugares de España, estas cartas comienzan en el 10 de Febrero de 1886 y terminan el 27 de diciembre del mismo año. A continuación, sin separación alguna, se inician modelos de documentos y formularios igualmente manuscritos, donde se transcriben contratos de trabajo para oficialas y aprendizas, contratos de arrendamiento de casas, de muebles o de tierras, pactos de inquilinatos y liquidación de cuentas. En el siguiente apartado aparecen formularios de ceremonial y tratamiento para la jerarquía civil, eclesiástica y militar, memoriales y certificaciones, testamentos, recibos, invitaciones y convites, cartas de comercio, cuentas de resaca, minutas de corredores, esquelas, telegramas, hojas de servicios, modelos de contabilidad casera, terminando con varios modelos de direcciones de cartas. Este pequeño manual es una indiscutible joya para aficionados y coleccionistas y para todo aquel que quiera mirar hacia atrás. |
|
|
|
|